today-is-a-good-day
16.3 C
Athens

Πρόκληση Ζάεφ πριν στεγνώσει το μελάνι της συμφωνίας

Ως πρόκληση προς την Ελληνική πλευρά αποτιμάται η αναφορά του Ζ.Ζάεφ σε συνέντευξή του στην εφημερίδα Politika στην εθνότητα και τη γλώσσα που προσδιορίζονται στη συμφωνία του με τον κ. Τσίπρα: Συγκεκριμένα ενώ ο κ. Τσίπρας διατείνεται ότι Μακεδονική εθνικότητα δεν προσδιορίζεται στη συμφωνία, παρά μόνον η ιθαγένεια η οποία θα αναφέρεται στους “πολίτες της Βόρειας Μακεδονίας”, ο Ζ.Ζάεφ σπεύδει να τον διαψεύσει δηλώνοντας με προκλητικό τρόπο: «Δεν υπάρχει κανένας περιορισμός στο να προσδιοριζόμαστε ως Μακεδόνες. Στον ΟΗΕ η γλώσσα παραμένει όπως ήταν “μακεδονική” χωρίς επιπλέον διευκρινήσεις που σημαίνει ότι διατηρούμε την ταυτότητα και την γλώσσα».

Ο Πρωθυπουργός των Σκοπίων εκφράζει την πεποίθηση ότι θα υπερψηφιστεί η συμφωνία  στο δημοψήφισμα, στη συνέντευξη του στην Politika του Βελιγραδίου. «Θα προσπαθήσουμε, πλήρως και θεμελιωδώς, να παρουσιάσουμε στους πολίτες τα οφέλη από τη συμφωνία με την Ελλάδα, να διαλύσουμε τις προκαταλήψεις με τις οποίες ανεύθυνοι πολιτικοί κοροϊδεύουν την κοινή γνώμη. Είμαι αθεράπευτα αισιόδοξος και πιστεύω ότι το δημοψήφισμα θα πετύχει» επισημαίνει στην συνέντευξη του ο Ζόραν Ζάεφ. Αναφερόμενος δε, στη στάση που τηρεί ο Πρόεδρος Γκιόργκι Ιβάνοφ δεν απέκλεισε το ενδεχόμενο να προχωρήσει η Βουλή στην καθαίρεση του, ανάλογα με το αποτέλεσμα του δημοψηφίσματος.

«Η ετυμηγορία του λαού θα πρέπει να γίνει σεβαστή από όλους, από τον Πρόεδρο της Δημοκρατίας, από την αντιπολίτευση, όπως και από την κυβέρνηση. Βεβαίως, αν λάβουμε την εμπιστοσύνη των πολιτών, θα εκπληρώσουμε το πολιτικό μας καθήκον ως εξουσία και αυτό είναι η υλοποίηση της βούλησης του λαού. Αν αυτό προϋποθέτει ότι, ως κοινοβουλευτική πλειοψηφία, πρέπει να κινήσουμε τη διαδικασία καθαίρεσης του Προέδρου Ιβάνοφ τότε θα το πράξουμε, τηρώντας πάντα τις προβλεπόμενες από το σύνταγμα και τους νόμους διαδικασίες» τονίζει ο πρωθυπουργός της ΠΓΔΜ στην Politika.

Κληθείς να κάνει μία αποτίμηση για το τι έχασε και τι έλαβε η κάθε χώρα με την συμφωνία Τσίπρα-Ζάεφ, ο κ. Ζάεφ τόνισε ότι και οι δύο χώρες είχαν οφέλη και το μόνο που έχασαν ήταν η ματαιοδοξία που επιδείκνυαν και οι δύο πλευρές πριν καθίσουν στο τραπέζι των διαπραγματεύσεων. Προσπαθώντας να γίνει πιο συγκεκριμένος αναφέρει: «Το όνομα του κράτους Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας θα μεταφραστεί σε όλες τις γλώσσες. Στη συμφωνία γίνεται σαφής διαχωρισμός των όρων “Μακεδονία” και “Μακεδονικός” όπου, για την Ελλάδα θα δηλώνουν την ελληνιστική περίοδο της ιστορίας, ενώ στην δική μας περίπτωση θα αποδίδουν τον γεωγραφικό χώρο, τη γλώσσα, την ιστορία του λαού μας, τον πολιτισμό μας και την κληρονομιά μας σε εντελώς διαφορετική σημασία απ΄ ό,τι στην περίπτωση της Ελλάδας».

Αναφερόμενος ιδιαίτερα στην εθνότητα και τη γλώσσα ο Ζόραν Ζάεφ τονίζει: «Δεν υπάρχει κανένας περιορισμός στο να προσδιοριζόμαστε ως Μακεδόνες. Στον ΟΗΕ η γλώσσα παραμένει όπως ήταν “μακεδονική” χωρίς επιπλέον διευκρινήσεις που σημαίνει ότι διατηρούμε την ταυτότητα και την γλώσσα. Στη συμφωνία υπάρχει άρθρο που διευκρινίζει την επιστημονική πραγματικότητα ότι η γλώσσα μας ανήκει στην οικογένεια των νοτιοσλαβικών γλωσσών».

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ